Thursday, June 2, 2011

National Workshop on Urdu Translation of Science Books held at AMU


Aligarh:

 “Science books should be translated at a large scale so that a large number of Urdu knowing people may be able to access to the science education with ease. The science books in Urdu are available in very small number while in other Indian languages there is no dearth of science literature,” said Prof. Anis Ahmad Ansari, former Advisor, Ministry of Health and Family Welfare and former Dean, Faculty of Unani Medicine, Aligarh Muslim University (AMU).

He was addressing as the Chief Guest at the ‘National Workshop on Urdu Translation of Science Books’ organized by the Vigyan Prasar, Department of Science and Technology, Government of India in collaboration with the Centre for Promotion of Science, Aligarh Muslim University.


Dr. Irfana Begum addressing the workshop

He observed that education must be imparted in mother tongue. He urged the translators to use simple language while translating keeping in mind children’s need.
In his speech, Dr. Hisamuddin, Director, Centre for Promotion of Science, AMU, said that the objectives of the Centre are to propagate science education at elementary levels especially in madrasas and Muslim managed educational institutions.
He said that the Centre from its inception in 1985 has been working for the training of science teachers of madrasas and regular Muslim managed schools in order to make them able to teach with better results.
“Science education among Muslims is a matter of concern and the Centre is working to bring the large chunk of Muslim students getting education in seminaries into the national mainstream” he added.
Dr. Irfana Begum of Vigyan Prasar presented the comprehensive report of the workshop and apprised of the accomplishment of the target. She said that six books and thirty popular articles on science were translated from English or Hindi into Urdu.
Earlier, Professor Naheed Banu, former Director of the Centre for Promotion of Science, highlighted the aims and objectives of the Centre and its role in the development of science literature in Urdu.
Professor M. Shamim Jairajpuri, former Vice Chancellor, Maulana Azad National Urdu University, Hyderabad, highlighted the work of Muslim Scientists in the medieval period who laid down the foundation of modem sciences.
Dr. Subodh Mohanti, Academic Head, Vigyan Prasar, drew attention of the participants and the audience towards the requirement of the work as it is felt that most of the Urdu literate persons are unaware of the development in the field of science, the basic requirement for the growth of the country.
The academicians who were invited by Vigyan Prasar to achieve the target of translation of various books and articles in the workshop include Dr. Sabra Khatoon, Director, Career Planning Centre, Aligarh Muslim University, Mr. Nihal Saghar, PGT, Senior Secondary School (Boys), Dr. Jawed Hayat, Associate Professor, Head, Department of Urdu, Patna University, Mr. Syed Jawaid Hasan, Editor "Ek Pal" (Patna), Mr. Wahajuddin Mohammad Zurar, Kanpur, Mr. Syed Mahmood Ahmad, Kanpur, Mr. Mohd. Saleem Khan, AMU, Aligarh, Mr. Sareem Abbas, AMU Aligarh and Mr. Zubair Ahmad Hashmi, Kanpur.

source:http://www.twocircles.net /  TNN / May 28th, 2011

No comments:

Post a Comment